-
35:8
Kötü işi, kendisine süslenip de onu güzel gören kimseye ne dersin? Allah dileyeni saptırır ve dileyeni yola iletir. Öyleyse onlar için kendini üzüp durma. Allah onların yaptıklarını iyi Bilir.
-
Kendilerinden birine indirilmedikçe mucizeleri, kitapları ve peygamberleri sürekli reddeden kitap halkının ırkçı, kıskanç inkarcılarına atıf:
-
Allah'ın mesajına aldırış etmeyenlere şeytanlar musallat edilir ve yaptıkları kötülükler kendilerine güzel gösterilerek sapıklıkları içinde bocalar halde bırakılır, asla doğruyu bulamazlar:
-
Allah kimleri, neden, nasıl saptırır?
-
Muhammed Peygamber, halkı yalanlıyor, inanmıyor diye kendini kahredercesine sorumlu tuttu. Rabbimiz, geçmiş halkların da elçilere böyle davrandığını, elçinin görevinin sadece vahyi bildirmek olduğunu ve inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı.
-
Kur'an'ı nasıl yalanladılar?
-
Doğru yol ne demek?
-
Yoldan sapanların genel nitelikleri:
-
Allah nasıl doğruya iletir?
-
Allah kimleri doğru yola iletir?
-
Allah kimleri doğru yola iletmez?
-
Allah'ın yolunu değiştirmeye yeltenerek inananları saptıran kitap halkının ikiyüzlülerine atıf:
-
Ayrıca, elçi ile mücadele içinde olan, onu etkisiz hale getirmek için planlar yapan kitap halkının ikiyüzlülerine atıf:
-
Allah her şeyi bilir:
-
Ayetle ilgili sormak istediğiniz soru mu var?
-
- Eğri yola neden yönlendirilirler?
- Allah kimleri, neden, nasıl saptırır?
- Allah yol göstermez: Neden?
- Kalpleri inkarcı olanlar:
- Allah neden saptırır:
- İlişkili:
- Şeytan neden inkarcılara kötü işlerini güzel gösterir?
- Şeytan inkarcılara kötü işleri güzel gösterir:
- "Şeytan kötü işleri güzel gösterir": İlişkili
- Hidayeti hak etmeyenler:
- İnkarcılara yaptıkları kötülükler güzel gösterilir ve böylece kendilerini doğru yolda sanırlar:
- Neden çevrilirler(saptırılırlar)?
- Neden yoldan çıkartılırlar?
- Şeytan neden ve nasıl insanın arkadaşı olur?
- İnkarcılar neden inanmazlar?
- Göğüslerinde, erişemiyecekleri büyüklenme: Kasıt ne?
- Neden çevrilirler?
- Nasıl çevrilirler?
- Dileseydi, elbette hepinizi doğruya ulaştırırdı:
- Şeytan insana dost, egemen olunca:
- Şeytanlar kardeşlerini azgınlığa nasıl sürüklerler?
- Şeytan insanı sahiplenince:
- "Yolları göstermek Allah'a aittir; bazısı eğridir": Kasıt ne?
- Allah neden şaşırtır?
- Şeytan, inkarcılara kötü işlerini süslü göstererek sapıklıkları içinde bocalar durumda bırakır, asla doğruyu bulamazlar:
- Neden bilmezler?
- Allah nasıl taşkınlıkları içinde bırakır?
- Allah kimleri, neden, nasıl saptırır?
- Şeytan insana dost olunca:
- Neden sapıklığı hakederler?
- Kasıt ne?
- Allah kimleri, neden sapıklığa mahkum eder?
- "Halbuki kendi kendilerini aldatıyorlar. Farkında bile değiller.": (Şeytan inkarcılara yaptıkları kötülükleri güzel gösterir.):
- "Bozguncular bizler sadece düzeltenleriz, " derler. (Şeytan inkarcılara yaptıkları kötülükleri güzel gösterir.)
- Bu söze inanmazlarsa kendini suçlayacaksın (öyle mi)?: İlişkili
- "Öyleyse onlar için kendini üzüp durma.": İlişkili
- İnkarcıların kötü işleri kendilerine güzel gösterilir:
- Şeytan kötü işleri güzel gösterir:
- Allah kalpleri neden eğriltir?
- Şeytan, inkarcıların yaptıkları kötülükleri kendilerine güzel bir şeymiş gibi gösterir:
- "Onları yoldan çıkarırlar.Onlar doğru yolda olduklarını sanırlar." - Şeytan kötü işleri güzel gösterir:
- Kötü işleri, kimlere ve nasıl güzel gösterilir?
- Şeytan insanı nasıl saptırır?
- Şeytan nasıl yoldan çıkarır?
- Şeytan insanın dostu olunca:
- “ALLAH da, taşkınlıkları içinde bocalar durumda bırakarak asıl onları hafife alır.”
- Muhammed peygamber inanmıyorlar diye kendini sorumlu tuttu, üzüldü, sıkıldı. Rabbimiz vahyi duyurmaktan başka görevi olmadığını, inanamayanlara karşı bir sorumluluğunun olmadığını bildirerek elçisini sakinleştirdi, rahatlattı:
- Muhammed Peygamber, halkı yalanlıyor, inanmıyor diye kendini kahredercesine sorumlu tuttu. Rabbimiz, geçmiş halkların da elçilere böyle davrandığını ve elçinin görevinin sadece vahyi bildirmek olduğunu, inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı.
- Kasıt ne?
- Allah, kendisini sorumlu tutan, üzülen elçisini, inanmayanların üzerlerine bekçi/sorumlu olmadığını bildirerek sakinleştirmiş, üstündeki yükü, baskıyı kaldırmıştır:
- Allah, inanmıyorlar diye kendisini sorumlu tutan, üzülen elçisini, inanmayanların üzerine gözetici/sorumlu olmadığını bildirerek sakinleştirmiş, üstündeki yükü, baskıyı kaldırmıştır:
- İnanmayanlardan elçi sorumlu değildir, elçinin tek görevi mesajı iletmektir:
- Doğru yol kendisine belli olduktan sonra hala diretenler seçtiği yöne yöneltilir:
- Şeytan, inkârcılara yaptıkları kötülükleri güzel bir şeymiş gibi gösterir:
- Şeytan dosdoğru yolun üzerine sinsice nasıl oturur?
- Şeytan nasıl saptırır?
- İnkarcılar kendilerini doğru yolda sanır:
- Neden doğru yolu görseler onu yol edinmezler?
- Elçi inanmıyorlar diye kendini sorumlu hissetti:
- Muhammed as inanmıyorlar diye kendini sorumlu tuttu, üzüldü, sıkıldı:
- Rabbimiz tek görevinin vahyi iletmek olduğunu, inkarcılara karşı bir sorumluluğu olmadığını bildirerek elçisini içinde bulunduğu sıkıntılı durumdan kurtardı:
- Muhammed Peygamber, halkı yalanlıyor, inanmıyor diye kendini kahredercesine sorumlu tuttu. Rabbimiz, geçmiş halkların da elçilere böyle davrandığını, elçinin görevinin sadece vahyi bildirmek olduğunu ve inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı.
- Muhammed as’dan kendi belirledikleri mucizeleri istediler, Muahmmed as inanmıyorlar diye kendini sorumlu tuttu, üzüldü, sıkıldı. Rabbimiz vahyi duyurmaktan başka görevi olmadığını bildirerek elçisini sakinleştirdi, rahatlattı:
- 86,87 ayeti bağlamında, Rabbimizin Muhammed peygambere rahmeti; Muhammed peygamber inanmıyorlar diye kendini sorumlu tuttu, üzüldü, sıkıldı. Rabbimiz vahyi duyurmaktan başka görevi olmadığını bildirerek elçisini sakinleştirdi, rahatlattı:
- Muhammed peygamber inanmıyorlar diye kendini kahredercesine sorumlu tuttu. Rabbimiz görevinin sadece vahyi bildirmek olduğunu, inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı:
- 86,87 ayetleri bağlamında; Muhammed Peygamber, halkı yalanlıyor, inanmıyor diye kendini kahredercesine sorumlu tuttu. Rabbimiz, geçmiş halkların da elçilere böyle davrandığını ve elçinin görevinin sadece vahyi bildirmek olduğunu, inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı.
- Doğru yoldan sapanlar, seçtikleri yön doğrultusunda bir daha asla doğru yolu bulamamak üzere yönlendirilirler:
- Şeytan insana arkadaş olunca:
- Muhammed Peygamber, istedikleri türlü mucizeleri gösteremediği ve dolayısıyla halkı inanmıyor diye kendisini sorumlu tuttu. Rabbimiz geçmiş halkların da elçilere aynı tavrı takındığını, görevinin sadece bildirmek olduğunu, inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek elçisini rahatlattı:
- Allah'ın mesajına aldırış etmeyenlere şeytanlar musallat edilir ve yaptıkları kötülükler kendilerine güzel gösterilerek sapıklıkları içinde bocalar halde bırakılır, asla doğruyu bulamazlar:
- Rabbimiz, mesajı inkar edenlerden dolayı kendisini sorumlu tutan elçisini, inanmayanlardan sorumlu olmadığını bildirerek rahatlattı:
- Şeytan kimleri ve nasıl kötü işlerini güzel göstererek yoldan çıkarır?
- İnsanlar doğru yoldan neden ve nasıl saparlar?