-
10:2
Kendilerinden bir adama: "İnsanları uyar ve inananlara Rab'leri katında önemli bir yere sahip olduklarını müjdele," diye vahyetmemiz halka garip mi geliyor? İnkarcılar, "Bu, apaçık bir büyücüdür," dediler.
-
Kendilerinden bir adamın elçi gönderilmesini neden tuhaf karşıladılar?
-
Kur'an'ın genel uyarısı nedir?
-
Rab'leri katında önemli bir yer?
-
Allah Mesajını anlaşılması için, o toplumun içinden biri ve o toplumunun diliyle gönderir:
-
Önceki toplumlar insan elçilere inanmadılar, melek elçi beklediler:
-
Peygamberler ve elçiler bizim gibi insanlardır:
-
Neden insan bir elçi?
-
İlişkili:
-
İnkarcılar elçilere "Bu, apaçık bir büyücüdür, " gibi başka ne yakıştırmalar yaptılar?
-
Allah vahyini nasıl iletir?
-
İnkarcıların genel özellikleri:
-
İnkarcıların sonu:
-
İnananlarda olması gereken bazı vasıflar:
-
İnanmanın en önemli kriteri:
-
Kitap halkının inkarcı ataları da, geçmişte elçileri büyücü, delilleri büyü, kitapları ise büyü kitabı olarak nitelendirmişlerdi.
-
Ayetle ilgili sormak istediğiniz soru mu var?
-
- Elçilerin inananlara getirdiği müjde ne?
- Kur'an'ın müjdesi:
- Müslümanlara müjde ne?
- Kur'an'ın müjdesi:
- İnananlar için müjde:
- Allah Dilediğini yükseltir (Ahirette):
- Ayet ve mucizelere nasıl meydan okudular:
- Müjde ne?
- 21:2 ile ilişkili ayet:
- Kendi içlerinden bir adama mesajın inmesine şaştılar: İlişkili
- Allah elçileri (uyarıcı) kendi halkının arasından seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği halk içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği halk içinden seçer:
- "Semud'a kardeşleri Salih'i gönderdik." (Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:)
- "Semud'a kardeşleri Salih'i gönderdik." (Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:)
- "Lut'u da gönderdik halkına:" (Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:)
- "Lut'u da gönderdik halkına:" (Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:)
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği halkın/toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği halkın/toplumun içinden seçer:
- Kasıt ne?
- İnkarcılar elçileri "büyücü" mesajı ise "masal, büyü, efsane" olarak nitelendirdiler.
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Allah elçiyi, mesajı göndereceği toplumun içinden seçer:
- Kitap halkının inkarcı ataları da, geçmişte elçileri büyücü, delilleri büyü, kitapları ise büyü kitabı olarak nitelendirmişlerdi.
- İlişkili:
- "İnkar edenler uyarıya aldırış etmemektedirler." - İnkarcılar mesaja aldırış etmediler:
- Allah Mesajını anlaşılması için, o toplumun içinden biri ve o toplumunun diliyle gönderir:
- İnkarcılar mesaja aldırış etmediler:
- Cennet inananlara rabbimizin müjdesi:
- Peygamberler ve elçiler bizim gibi insanlardır:
- Elçilerin getirdiği müjde:
- Allah insanlardan elçiler seçer:
- İnkarcılar, elçileri büyücü, delilleri büyü, kitapları ise büyü kitabı olarak nitelendirdiler:
- Mucizeleri nasıl yalanladılar?